La Retirada PDF

La estación de esquí no se hace responsable de informaciones y publicaciones ajenas a esta Web o de otras páginas que usurpan nuestro nombre. Los forfaits se pueden gestionar directamente por el Ayuntamiento de Béjar o por entes colaboradores, previa formalización, en su caso, del contrato o documento jurídico que corresponda, donde se especifiquen las la Retirada PDF y premisas a cumplir. El Ayuntamiento de Béjar podrá ins- talar los medios que estime oportunos para controlar y vigilar el cumplimiento de los deberes y obligaciones previstos en la presente Ordenanza.


Patricia Gavoille relie à nouveau les hommes aux mots. Comme la Tramontane « qui lève des spirales de sable », Patricia Gavoille lève, elle, les cœurs. Ainsi, dans ce roman, La Retirada, elle raconte comment des républicains espagnols fuyant leur pays sous l’emprise de Franco ont trouvé « refuge », « accueillis » à Miellin, camp de concentration dans les Vosges saônoises en 1939. Pas revancharde ni justicière, l’auteur, avec ses mots à elle parlant de leur souffrance, ne veut pas trahir ce que ces gens possèdent de plus cher, la dignité, mais au contraire la leur restituer. Poings levés avec les cœurs, elle décrit, non, dénonce, comment après avoir été démantibulées, séparées par un garrot mortel, les familles exsangues mais fortes et courageuses vécurent séparées, femme et enfants d’un coté, les hommes de l’autre. Avec Patricia Gavoille, grâce à elle ou en dépit d’elle, on suit en enfer ces rails parallèles qu’elle nous fait prendre mais surtout grâce à elle une émotion intense ouvre aussi les vannes à des larmes de joie ! Car Patricia Gavoille sait réhabiliter la nature humaine !

Extrait

« Julia lui sourit. André murmure que ça va aller. Les deux mains de Rafa effectuent une sorte d’ellipse de reddition. Un court silence pendant qu’elle parcourt la grande feuille à en-tête qu’elle a étalée sur la nappe devant elle. Un court silence qui pèse des tonnes. Cette fois, les mains de Rafa tremblent. Enfin Julia parle et sa voix bouleversée rappelle le soleil du matin :
– Ils sont tous vivants et tous ensemble ! »

En caso de duda se exigirá el DNI o documento identificativo. Todos los pasajeros deberán ser portadores del billete, abono o título de transporte correspon- diente y, en su defecto, se sancionará con el doble del precio del Forfait Tipo Adulto 1 día. El incumplimiento de las normas de utilización de las instalaciones o los deberes del usuario, así como un comportamiento incorrecto o peligroso, conllevará la extinción de la autorización de uso concedida con la adquisición del billete o abono, por lo que el personal de la Estación estará facultado para retirarlo con independencia de las demás responsabilidades civiles o penales en que haya podido incurrir. La falsificación del título de transporte será perseguida judicialmente.

El Título adquirido no será reembolsable, total o parcialmente, en caso alguno y además los Títulos de formato diario adquiridos no serán reexpedidos en caso de pérdida o extravío. Es facultad de la estación determinar las fechas y horas de apertura y cierre de las instala- ciones, teniendo en cuenta las circunstancias técnicas y meteorológicas existentes. Si durante el funcionamiento de la estación, por motivos de seguridad u otra causa justificada, la Dirección de la misma se viera obligada a cerrar al público instalaciones o pistas, ello no implica necesaria- mente la devolución del importe del « forfait ». Si, por cualquier causa, se produjera un retraso sobre el horario establecido para la apertura de las pistas, se podrá aplicar, a criterio de la dirección, una tarifa reducida.

Todos los precios incluyen el S. Los niños de edades entre  5 y  11 años ambas inclusive se consideran infantiles. Para la adquisición de los forfaits menor, infantil o discapacitado se deberá aportar acredi- tación documental. Se podrá pedir identificación en pistas. El Ayuntamiento se reserva la auto- rización de uso de las instalaciones a personas discapacitadas, a partir de las condiciones de seguridad que sean garantizables en cada caso particular. El forfait de 2 días no admitirá cambio, restitución o devolución en metálico en el caso de que, durante los días de su vigencia, se produzca cierre parcial o total de las instalaciones por cualquier causa. El Ayuntamiento no se hace responsable de la pérdida, robo o extravío de ningún tipo de forfait o abono.

Reglamento del Seguro Obligatorio de Viajeros. Máximo 72 horas siguientes al momento del accidente, cuando se trate de lesiones que no requieran hospitalización del asegurado o tratamiento en cura ambulatoria. Hasta 90 días en los demás casos. La práctica del esquí comporta riesgos que el usuario asume con su acceso a las instalacio- nes de la Estación de Esquí. La Estación garantiza la seguridad del usuario en las pistas de esquí preparadas y controladas por ella. Por ello, la autorización que se concede al usuario no tiene relación alguna con el medio natu- ral que se encuentre fuera de las pistas balizadas como tales y abiertas por la Estación. El esquí fuera de pista es extremadamente peligroso y se desarrolla en un medio en el que la Estación no ha preparado espacios para la práctica del esquí y no controla el recorrido de los esquiadores.

This entry was posted in Nature et animaux. Bookmark the permalink.